I hope it's okay to use this forum for asking help regarding my own weird stories. So, here it is:
In 2020 my Dutch debut 'Gepelde aarde' (Peeled Earth) was published: a collection of sixteen thematically related weird/horror/magical-realistic/absurdist stories. Because English speaking people kept asking me if they were translated, I decided to get them translated. Three of the stories my Dutch readers liked best are translated by now: The Descent, The Emergence and The Opening in the House near Chaton.
Problem is, I don't have experience of publishing tales on English (genre) magazines/e-zines at all. There are so many of them and there are so many rules and differences between them. So, I'm not sure where and how to start. I don't want to 'rush in' and regret my actions later on.
Does anyone know how to tackle this problem? Maybe there are some useful publishing guides on this matter? Or are there things I really should and should not do? Please, if you can help me in this, let me know.
When I've succeeded to publish the stories, I'll put links to them here, so you can enjoy (and discuss) them!
Thanks for the great suggestions and advice, @G.L. McDorman and @ktvician! That'll definitely help me. I'll get right on it.
In the meantime the Dutch speculative fiction writer Johan Klein Haneveld referred me to some Dutch writers who also publish their tales in English, so I hope I'll get some advice there too.
This is the format most magazines I've submitted work to seem to request:
https://www.shunn.net/format/short_stories/
Check their submission guidelines, of course.
Their are a couple magazines that I read that publish translations.
Clarkesworld: http://clarkesworldmagazine.com/submissions/ specifically mentions wanting translations on their submissions page.
I think Lightspeed and Nightmare (both run by John Joseph Adams) do, but looks like they are closed to submissions right now.
Daily Science Fiction publishes short stories in English 5 days a week to their website and mailing list: https://dailysciencefiction.com/. Don't know their policies on publishing translations of previously published work.
Hexagon is a Canadian magazine. They publish in French and English, so might be open to translated works. https://hexagonmagazine.ca/submit/
Awesome and congratulations! The Submission Grinder is a good place to start. You can find every magazine and anthology that is open for submissions, see what the guidelines are, see the pay rate, and so on. It's a tough, tough market but I think the general rule is that you should be open to actively submitting a story for a year or even two before putting it in the trunk (or publishing it yourself).